天涯书库 > 小把戏 > 第十三章 二人洗礼 >

第十三章 二人洗礼

  马克卡蒂全家多高兴啊!帕特回来了,年轻的海员回到凯尔文农场,全家团圆,三兄弟欢聚在同一张餐桌,祖母同孙子相聚,马丁和马丁娜同所有孩子相聚!
  而且,看来今年收成又不错。饲草丰收了,农作物产量也不会低。马铃薯,神圣的马铃薯,从地城里涨出来,露出淡黄色和淡红色!那是现成的面包;只要煮一煮,放在最简陋的炉灶炭火灰中烤一烤,就能吃了。
  首先,马丁娜问帕特:
  “我的孩子,你回到家能呆上一年吧?”
  “不行,妈,只呆6个星期。我那是个好职业,不想放弃……过6星期,我就得返回利物浦,重新登上监护人号……”
  “只6星期!”老祖母咕哝一声。
  “对,不过,这回是去当水手长,一条大船上的水手长,那可是个人物……”
  “好哇,帕特,帕特!”马道克说着,亲热地紧紧握住兄弟的手。
  “在我动身的那天之前,”年轻的海员又说道,“家里若是需要两条结实的胳膊,就用我的。”
  “这我们不拒绝。”马丁先生答道。
  这天,帕特刚认识他嫂子凯蒂:他哥哥是在他上次远航启程之后结婚的。他非常高兴,看出嫂子是个出色的女人,甚至认为应当感谢嫂子——在他返回船上之前——给他添个侄儿,——添个侄女也行。他乐得能当上叔叔,并拥抱了凯蒂,把她当作在他远航时来到家的一个姐姐。
  可想而知,小把戏看着这种激动的场面,不会无动于衷。他虽然呆在大房间的角落里,却从内心里分享这种喜悦。现在也轮到他上前见面,况且,他不已经是家里人了吗?他们向帕特讲了小把戏的身世。诚实的小伙子听了很受感动。从此两个人成了好朋友。
  “还别说,”年轻的海员重复道,“我看见他拿着我的行李包逃跑,就把他当成小偷啦!他差一点儿挨几巴掌……”
  “哦!您给我几巴掌,”小把戏回答,“肯定打不疼我,因为我什么也没有偷您的。”
  他这样说着,注意看帕特。这是个强壮的小伙子,身体十分健壮,一副果敢的神情,显得很爽快,由于风吹日晒,面孔发黑了。在小把戏的心目中,一名海员,就是个重要人物……是个特殊的人……一位航海的先生。他完全理解,老祖母特别喜爱帕特,拉着他的手不放,仿佛不让他急着离开他们!……
  自不待言,在头一段时间,帕特讲述他的遭遇,解释为什么这么久没有音信——实在太久了,让人以为他回不来了。他还真险些再也回不了家园。监护人号航行在南半球海域,在印度一个海岛上触礁。船上遇难的人只好上了一个荒岛,远离航线,无法跟外界联系,困了13个月之久。大家齐心协力,终于又让修复的监护人号下水了。船和货物全保住了。帕特又勇敢又肯干,表现十分出色,因此,利物浦的马尔卡德公司接受船长的提名,在下次横渡太平洋的航行中,任命帕特为水手长。现在万事如意。
  第二天,凯尔文农场的全体人员又下地干活,显而易见,代替得病的短工,是一把干劲十足的好手。
  9月份到了,正是秋忙季节。如果说像往年一样,小麦产量不高,可是黑麦、大麦和燕麦丰收了。毫无疑问,1878年是一个好年景。收租的人若是着急,圣诞节之前就可以前来,他们会用现金如数交付。储备的粮草足可以过冬。话又说回来,马丁-马克卡蒂未能扩大积蓄,他靠劳动能保证现实生活,却不能保证将来。爱尔兰佃农的未来,总受变幻莫测的气候的摆布。这是马道克始终关切的问题。因此,他对这种社会状况的仇恨也与日俱增,最终要争取废除封建地主制,以分期付款的方式将土地归还给农民。
  “要有信心!”凯蒂一再对他说。
  马道克只是注视他而不回答。
  就在当月9号,急切盼望的事件发生了,这是凯尔文农场的大喜日子。凯蒂卧床不久,就产下一个女婴。所有人兴高采烈!这婴儿就像天使,鼓着翅膀从窗户进入大房间。祖母和马丁娜都争着抢着抱。马道克亲着他的孩子,脸上漾起幸福的笑容。他的两个兄弟也都特别喜爱这个侄女儿。这不是家族大树的主枝,凯蒂-马道克这枝结出的头一个果实吗?但愿另外两校也同样结出果实。年轻的母亲受到多么热烈的祝贺、百般的疼爱和照顾啊!激动得流下多少眼泪啊!……就好像这婴儿出生之前,这所住宅是空的!
  至于我们这个小男孩,他得到允许吻一下新生婴儿时,从来没有像这样激动。
  家里谁也不会怀疑,一等凯蒂能够参加,这事儿就要庆祝一番。没用多久就可以躁办了。再说,这计划也很简单。在西尔通教堂给孩子洗礼仪式结束之后,本堂神甫和马丁先生的几个朋友,有五、六个人吧,都是毗邻的佃户,两三英里的路程不在乎,大家在凯尔文农场聚会。午餐已经备好,既丰盛又富有营养。这些淳朴的人很高兴来参加喜宴,跟这正派的家庭同乐。全家人尤为欣悦的是,帕特也在,因为到9月底他就要动身去利物浦了。毫无疑问,掌管生育的女神卢喀那①,把事情安排得十分妥善。如果当初她不是可恶的异教徒,那么他们就会点一支香烛敬献给她。
  ①卢喀那:罗马神话中司生育的女神。
  首先要决定一件事:给孩子起什么名字?
  老祖母提议叫贞妮,这个建议没遇到丝毫异议,挑选教母也很顺利。大家都确信老人乐意当教母,便异口同声向她提出来:不错,从老祖母到曾孙女,四世同堂;教母最好能靠得住,至少在教女童年时期。不过,在这件事情上,首先考虑的是感情问题,其他问题都在其次:这位老妇人仿佛又恢复了母爱,当大家郑重其事地向她提出来的时候,她立刻感动得流下泪来。
  教父呢?……唔!有待解决!这事儿进展可没这么快。找个外人?……联想都不要想,家里有两个兄弟呢,也就是说有两个叔父,帕特和西姆,都争取当教父这份荣誉。可是,指定这个,那个又不高兴。当然,帕特是西姆的哥哥,在对峙局面中占先。但他是个海员,一生大部分时间在海上,怎么可能监护他的教女呢?……他明白这一点,尽管有点伤心,还是把机会让给西姆。
  这时,老祖母倒有了个主意,出乎所有人的意料。不管怎么说,她有权指定一个合她意的教父。喏!她指定小把戏!
  什么!这个收养的孩子,这个没人知道家庭的孤儿?
  这样合适吗?……当然,大家知道他聪明、勤劳、忠诚……他受到农场所有人的喜爱,钦佩和赞赏……但毕竟……小把戏!……况且,他还只有七岁半,当教父未免小了点儿。
  “没关系,”祖母说,“他太小,我太老,这就相互补偿了。”
  的确,如果说教父还不到8岁,那么教母却有76岁了,二人加起来84岁。老祖母振振有词;平均每人才42岁……
  “正是年富力强。”她又补充道。
  可以想见,尽管每人都想取悦于她,可是她的提议却需三思。大家征求年轻母亲的意见,她倒觉得没有什么不妥,因为,她对小把戏有一种近乎母爱的感情。然而,马丁先生和马丁娜颇犯踌躇,主要考虑这孩子是在利默里克墓地捡到的,没有查出身世,也不知其父母是谁。
  这工夫,马道克干预进来,做出决断,他说小把戏的智力明显超过年龄,凡事认真勤肯,这能从他额头上看出来,也就是说他将会有出息,鉴于这些理由,马道克决定下来。
  “你愿意吗?……”他问小把戏。
  “愿意,马道克先生。”小把戏回答。
  他回答得很干脆,使每个人都感到惊讶。勿庸置疑,他有责任感,能对他的教女前途负责。
  9月26日,天刚一亮,大家就准备参加仪式,全换上节日服装,妇女乘车,男人步行,欢欢喜喜前往西尔通乡。
  然而,他们一到教堂,就碰到一个难题,谁也没有料到,是本堂神甫提出来的。
  他问选中谁当新生婴儿的教父。
  “小把戏。”马道克回答。
  “他多大年龄?……”
  “7岁半。”
  “7岁半?……小了点儿……不过,这没有什么妨碍。告诉我,我想,除了小把戏,他还有名字吧?”
  “神甫先生,我们不知道他有别的名字。”老祖母回答。
  “没有别的名字?”神甫重复问道。
  他又转向小男孩,问道:
  “你应当有个洗礼的名字吧?”
  “没有,本堂神甫先生。”
  “哦,是这样!我的孩子,是出什么意外,你从来就没有洗礼?……”
  是意外还是别有缘故,在这件事上可以肯定,小把戏提供不了任何情况。在他的记忆里,没有一点这种洗礼仪式的印象。而马克卡蒂一家人十分虔诚,遵守教规,却还没有解决这个问题。实在令人奇怪。事实如此,谁也没有想到这个事儿。
  小把戏一时呆若木鸡非常尴尬,他以为这是不可逾越的障碍,他不能当贞妮的教父了。这时,马道克却高声说道:
  “唉!本堂神父先生,如果他没有受洗礼,那就给他洗礼吧!”
  “如果他已经洗礼了呢!……老祖母指出。”
  “没关系!那他就是双料的基督教徒!”西姆也高声说道。“在小丫头之前给他洗礼吧。”
  “真的,有何不可呢?”本堂神甫答道。
  “那他就能当教父啦?……”
  “完全可以。”
  “一前一后,给两个人洗礼,没有什么不妥吧?”凯蒂问道。
  “我看没有什么困难,”本堂神甫回答。
  “如果小把戏为他本人找到教父和教母的话。”
  “我当教父……”马丁先生应道。
  “我当教母。”马丁娜也说道。
  哈!小把戏一想,真高兴,他同收养他的这家人结合得更紧密了。
  “谢谢……谢谢!……”他连声说着,就亲起老祖母、凯蒂和马丁娜的手来。
  要有个洗礼的名字,便给他起名叫埃狄,日历标志这一天。
  埃狄,行啊!不过,很可能他还继续叫小把戏……这名字对他非常合适,大家也都叫惯了!
  就这样,年少的教父先生洗礼了,仪式一结束,老祖母会将孩子放在洗礼盆上,根据教母的意愿,孩子的俗名和教名都叫贞妮。
  紧接着,教堂的钟就叮-发出欢快的响声,教堂门口也放起鞭炮,铜子儿也像下雨似的落到当地孩子的身上……门前聚集了那么多人!真让人以为本郡所有穷人都相约来到西尔通广场。
  亲爱的小把戏,你是否预见有朝一日,也是在这样隆重的场合,你站在头排呢!
  大家迈着轻快的脚步回农场,本堂神甫走在前头,邀请的邻居,男女客人共有15位。宴席摆在大房间,大家落座,马丁先生专门从特拉利请来一名出名的女厨师。
  不用说,这桌令人难忘的宴席,菜肴所需的食品全是农场的存货,一样也没有从外面购买,有香料浓汁浇羊腿、香草白汁炖小鸡、美味油脂漫过餐盘的火腿、白葡萄酒烩兔肉,还有鲑鱼和白斑狗鱼,是在卡申河里打的。
  无需补充说明,这些丰盛的食品,小把戏都在笔记本支出栏上如数登记,他的帐目一丝不苟。因此,他可以心安理得地又吃又喝。况且,席上壮小伙子做出了表率,他们强健的肠胃吃进多少菜肴也不在乎,只要菜肴丰盛就行。好家伙!从晌午吃到晚上,三道主莱,还有尾食,尽管葡萄干大米布丁做的量很大,尽管每人一张醋粟酱馅饼配生芹菜,餐桌上什么也没有剩下。
  还有美酒,有浓黑啤酒,还有淡黑啤酒,还有汽水,还有于斯克博威士忌,还有白兰第,还有杜松子酒,还有著名配方的烈酒,“要热、要浓,要多”。足够醉倒本省酒量最大的人。宴饮持续了3小时,要结束时,一双双眼睛发亮像火炭似的,一张张脸红得赛似燃烧的煤炭。当然,在马克卡蒂家里,大家还是有节制的……他们并不因为鄙视为新教徒开设的“烧酒馆”,就去光顾为天主教徒开的“烈酒馆”。再说,这是洗礼的日子,不是应当宽容一点儿吗,本堂神甫不是在这儿为他们赎罪吗?
  然而,马丁先生并不放松,注视宴饮的人,颇为意外地发现二儿子帕特喝酒有节制,而他兄弟西姆却要进入醉乡。
  近邻的一位大农场主感到奇怪,一名水手能这么控制自己的酒量。
  “因为我知道约翰-普兰的故事。”年轻的海员回答。
  “约翰-普兰的故事?……”有人高声问道。
  “故事或者歌谣,怎么说都行。”
  “好哇!唱给我们听听吧,帕特。”本堂神甫说道,他觉得不妨娱乐一下。
  “挺悲伤的……而且没完没了!”
  “没关系,唱吧,我的孩子……我们有时间,能一直听完。”
  于是,帕特以宏亮的声音唱起咏叹调;小把戏听着,为以是大洋通过他的口在歌唱。
  约翰-普兰咏叹调
  1
  约翰-普兰杯不停,
  饮到最后还要饮,
  可以相信我这话,
  他已喝得醉醺醺。
  泡泡一家小酒馆,
  一泡就是两钟点,
  要把津贴全喝掉,
  还用多泡些时间?
  一次潮汐一出海,
  这钱还能挣出来,
  真是酒鬼糊涂蛋,
  又去酒馆饮开怀!……
  渔夫喝酒克罗梅,
  每喝必醉成恶习。
  打渔行业太艰苦……
  约翰-普兰下海去!
  “好哇!他终于离开酒馆啦!”西姆高声说道。
  “酗酒的人离开酒馆太难受啦!”大农场主说道。
  “他喝足啦!”马丁先生指出。
  “过量啦!”本堂神甫说道。
  帕特又唱道:
  2
  约翰-普兰打鱼船。
  起个名号叫卡万,
  船头尖尖如利箭,
  备有前帆三角帆。
  其他渔船已驶远,
  远远驶离渔港湾,
  约翰约翰快点跑,
  快点赶回上渔船。
  现在大海正退潮,
  退潮好似望风逃,
  看看不过两时辰,
  潮汐不是开玩笑。
  约翰如不快启锚,
  不快下海真糟糕。
  一旦延误变了天,
  他的渔船就报销。
  “可以肯定,他喝酒误事,要倒楣的!”老祖母说道。
  “他是自找倒楣!”本堂神甫附和一句,帕特继续唱道:
  3
  满天乌云夜黑暗,
  黑暗狂风起骤然,
  好似鹞鹰扑下来……
  约翰睁大夜猫眼。
  睁大眼睛看近前,
  什么声响传耳畔?
  原来撞到岩石上……
  如果怠慢真危险!
  船身左右直摇晃,
  海水险些灌满舱,
  一股大浪打过来,
  可能船毁要遭殃。
  约翰-普兰直嘟囔,
  不干不净骂海浪,
  费了九牛二虎力,
  连滚带爬到船上。
  约翰一边拉帆索,
  一边连声打酒嗝,
  从兜掏出大烟斗,
  再用火镰点着火。
  天要严寒无处躲,
  自身也要穿暖和,
  套上雨靴戴风帽,
  漆布大衣身上裹。
  穿戴好了立桅杆,
  桅杆立起颇费难。
  不过约翰很灵活,
  约翰-普兰是壮汉。
  接着要拉三角帆,
  沉重帆布堆眼前,
  拉住吊索猛一跳,
  爬上桅杆赛猴猿。
  最后就要收缆绳,
  收在船头盘齐整,
  再去船尾把住舵,
  轻帆正好借疾风。
  风帆疾驶赶航程,
  我想醉汉没做梦,
  经过耶稣受难地,
  划个十字表虔诚。
  “一个爱尔兰人,什么时候也不能忘了划十字。”马道克严肃指出。
  “就是喝了酒也不能忘。”马丁娜附和一句。
  “上帝保佑他!”本堂神甫加了一句。帕特接着唱咏叹调:
  4
  从此一直到岬滩,
  海湾足有两里远,
  弯弯曲曲细如带,
  这段航道最凶险。
  好似迷宫里面转,
  正午航行也费难,
  每当出海从此过,
  多么勇敢也胆寒。
  约翰轻舟又熟路,
  臂膀有力眼有数,
  知道左转还右拐,
  驶向岬角海口处,
  古老信号灯模糊,
  隐约岬角向海突,
  这里水流极狭窄,
  望去仿佛断了路。
  约翰降下一层帆,
  行驶速度要放慢,
  降帆不再借风力,
  只凭惯性驶向前。
  约翰驾帆再一看,
  大潮号灯已不见……
  只因船到出海口,
  掉头东北认航线。
  这个地点认出来,
  正在沙滩岬角外,
  只要往左掉船头,
  就能安然驶入海。
  检查帆索不懈怠,
  系在铁环别松开,
  约翰怎算上航道……
  约翰-普兰向大海。
  “大海!”小把戏心想。“在海上有多好啊!”
  5
  前路空空是汪洋,
  黝暗可怖空荡荡!
  闪电微光也不见,
  极目望去唯迷茫。
  高空咆哮风也狂,
  狂风不久要下降,
  不堪暴雨积云重,
  重又跌到海面上。
  狂风果然降下来;
  半空呼啸声可哀,
  又从半空俯冲下,
  势欲推山又倒海。
  帕特的歌声又停下,这回谁也没有发议论。每人都侧耳细听,就像凯尔文农场变成约翰-普兰的渔船,咏叹调的风暴在上空怒吼。
  6
  约翰毕竟有主张,
  不怕风硬抢风航,
  从前出海遇逆风,
  常像这样逞顽强。
  此时约翰挂满帆,
  哪怕狂风掀翻船,
  挂满帆好贴近风,
  强借风力驶向前。
  风暴越刮势越猛。
  约翰丝毫不放松,
  坚持作业要打渔,
  拖网撒在大海中。
  绳索越拉越绷紧,
  拖网越拖越显沉,
  船拖渔网随风跑,
  不慌不忙好渔民。
  渔船正在作业时,
  顺其自然不偏驶,
  甚至不必去掌舵,
  掌舵反而徒费力。……
  约翰头重昏沉沉,
  眼睛模糊也发浑,
  于是抓起酒葫芦,
  拔下塞子提精神。
  举起葫芦对嘴喝,
  一口一口如解渴,
  千不该来万不该,
  睡卧船尾入梦柯。
  约翰不再叫普兰,
  应当改称肚灌满。
  葡萄烧酒杜松酒,
  灌满肚子睡正酣!
  “这么冒失!”马丁先生高声说。
  “据说也有个神保护喝醉酒的人。”西姆自然要指出这一点。
  “那个神就得忙坏啦!”马丁娜截口说。
  “看看会怎么样吧!”本堂神甫应道。“帕特,唱下去。”
  7
  晨空万里好天气,
  朝阳脸色真艳丽,
  只有薄薄几片云,
  匆匆飞走尽逃逝。
  既然大家都忘记,
  危险也就无需提,
  个个渔夫乘潮水,
  返回港湾心欢喜。
  每条渔帆都勿急,
  并排一只挨一只,
  壮观赛似大舰队,
  凯旋回港得胜利。
  “约翰-普兰呢?”小把戏问道,他非常担心在拖网船上睡觉的醉汉。
  “别急呀。”马丁先生回答。
  “我真怕他出事儿!”老祖母补充一句。
  8
  真的!出了什么事?
  渔帆好像有问题,
  为何猛然掉了头,
  疾风吹送往回驶。
  其他渔帆在后边,
  拉网打渔继续干,
  海上作业如往常,
  谁也没想早回还。
  难道夜间出海难,
  风暴打倒一条船?
  要不哪来这残骸,
  哪来残骸漂海面?……
  人们急忙到这里……
  只见海上船一只,
  龙骨裸露底朝天,
  翻船漂流任东西!
  “船翻啦!”小把戏惊叫。
  “翻船啦!”老祖母重复。
  9
  快呀!大家快帮忙!
  先得拉上大拖网,
  一点一点往上拉,
  要把渔网收船上。
  复滑车是好工具。
  边拉边钩挺省力,
  拖网越拉越靠近……
  只见网中一尸体!
  此人海上遇了难,
  尸体捞上多凄惨,
  克罗梅的打渔夫,
  普兰家的小约翰。
  10
  这次事故很明显,
  渔船拖网无人管,
  随风流转忽一横,
  一个大浪就打翻。
  人人见此都明白,
  酒鬼送命不奇怪,
  自己结网罩自己,
  掘墓还把自身埋!
  他的尸体捞上船,
  一副惨相不忍看!
  灌满海水未解酒,
  俨然还是一醉汉!
  “真不幸!”马丁娜说道。
  “我们要为他祈祷!”老祖母也说道。
  11
  遗体赶紧运回去,
  渔民给他办后事,
  这个酒鬼真可怜,
  不能出海去墓地。
  如果愿听我一言,
  葬在何处我来选,
  远离酒馆挖墓坑,
  不能喝酒只安眠。
  咏叹一曲悼普兰,
  出海从此少约翰。
  又逢渔讯潮有信,
  渔民出海驾轻帆!
  帕特的声音好似嘹亮的军号,抛出忧伤的咏叹调这最后一句。宾主感触极深,都没再议论,只是为每个人的健康干杯,这样又多喝了满满十杯……大家分手时相约,即使在陆地上,也绝不效仿约翰-普兰。